Мы с тобою недели на две превратились в ручей,
Пусть порой даже мудрые горы не верят глазам;
Но как всякий ручей, он и общий и он же ничей,
И дорогу себе среди скал пробивает он сам.
Голубой ледопад...
Мы вернемся на грешную землю,паломники гор,
Остановится пламя судьбы --- ледопад голубой.
Мы вернемся с трудом,но сейчас не о том разговор ---
Мы с тобою недели на две стали сами собой.
Голубой ледопад,
Ты в одном виноват:
Ты всегда убегаешь с приходом весны
Юным рекам рассказывать сны.
Ты опять убежишь с наступленьем весны
Юным рекам рассказывать сны...
25.03.82
Жирафенок Анюта
Пусть век твердят, что ск`азки нас обм`анут;` | C F G C
Я рад, когда мне г`оворят, что б`удт`о | F A7 Dm
Во мн`е живет зеленая сав`анна | E7 Am
И ж`ирафенок с `именем Ан`юта. | F G C
По зову гор, неведомых и странных,
Бежит он вдаль от дома и уюта.
По утонувшим в зелени саваннам
Мой жирафенок с именем Анюта.
А за горами в море капитаны
Приветствуют торжественным салютом
Мои, им непонятные, саванны
И жирафенка с именем Анюта.
Моей души загадочные страны
Не разменяю никакой валютой.
Мои навек зеленая саванна
И жирафенок с именем Анюта.
В тяжелый час невзгод грустить не стану,
А за окном, где воет ветер лютый,
Я вновь увижу жаркую саванну
И жирафенка с именем Анюта.
1980
Шестой караван
| G A6 D
Наступает пор`а молчал`ивого сн`ежного л`еса, | Em A7 D
Р`озовеет кор`а теплых с`осен сквозь легкий тум`ан, | G D A7 D
П`отому что с утр`а запозд`алым, но экстренным р`ейсом | H7 Em A7 D
Сн`ялся с топких бол`от | G D
В затяжн`ой перел`ет | A7 D
Д`иких `уток шест`ой карав`ан. | H7 Em A7 D
Наш шатер словно звездное небо, где стены --- заплатки.
Возле черных озер мы раскинули лагерный стан.
Греет сердце костер, и доносится смех из палатки,
Где охотник нам врет,
Что расстреливал влет
Диких уток шестой караван.
Только я не могу искупить его буйную радость,
Поддержав разговор, хоть за словом не лез я в карман.
Трудно ставить в укор, что на свете есть подлость и жадность,
Но, не зная о том,
Рвется в небе крутом
Диких уток шестой караван.
Я от стаи отстал, и тем самым ушел от отстрела.
Незатейлив финал у сюиты из боли и ран...
Посреди суеты это --- сиюминутное дело ---
Посмотреть: в небесах
Исчезает краса ---
Диких уток шестой караван.
1981
Гончая
`Я по следу шел, словно г`ончая: | Am E7
Рыхло-рж`авый сн`ег в морду кл`очьями, | Gm6 A7 Dm
Сбиты л`апы в кровь, шерсть всклок`очена, | E7 Am
О кол`ючий наст когти ст`очен`ы. | H7 Dm E7
Мне бы в ст`орону, только ш`аг шагнуть | Am E7
И троп`ить свой п`уть, да снег`а по грудь. | Gm6 A7 Dm
Я по сл`еду шел, как по л`учику, | E7 Am
Так об`ученный, может, к л`учш`ем`у. | H7 Dm E7 Am
Я по следу шел не без робости: | C-moll
Разевали пасть годы-пропасти.
Что могу пропасть --- не заботился,
След хранил меня, я охотился.
Я по следу шел, словно гончая
След петлял в полях будто корчился.
Хочешь, волком вой --- больше мочи нет,
Только... Тает след, след... закончился...
Что же я стою?! Случай выдался: | D-moll
Шел вторым, а тут в люди выбился.
Ну, давай, паши поле снежное,
Коль решил --- нельзя жить по-прежнему.
Гнал я вдосталь дичь, только где она?
Оглянулся. Что мной наделано?!
Позади лежит путь проторенный,
Кем-то пройденный, мной повторенный.
А вокруг снега каменней плиты. | E-moll
Ведь любил я вас, будь вы прокляты!
Где был снежный пух --- там вода и лед.
Отступил назад... и... рванул вперед.
Все, что прожил я: годы, месяцы
В то, мое, мгновение вм`естятся.
Замело пути к дому отчему,
Не найти... Прости, стая гончая.
28--29 сентября 1984
Океан
Тройка
От м`ыса до мыса, | F#m9
Без л`ишнего риска, а в м`ыслях: | F#7 Hm
Пал`аточный иней играет на ваших ресн`ицах... | E7 A
Прост`ите, друзья, но не `ель мне приснится --- | C#7 F#7
Чет`ыре час`а на кар`ельском вокз`але, | F#7 Hm E7 A
Мал`ыш, изуч`ающий зал ожид`анья. | Hm C#7 F#m
Он ш`ел, спотыкаясь, | E7
От ряда сидений до р`яда, | A
Кружась, словно в вальсе,
В своем неув`еренном т`анце. | E7 A
Он п`адал, его подним`али, | F#7 H7
И кто-то был ряд`ом. | C
И ст`ал вдруг вокзал | E7
Самой лучшей из жизненых ст`анций. | A
От встречи до встречи ---
Вокзальные печи и речи.
Был пройден маршрут. В общем, нет оснований перечить.
Простите, друзья, но позвольте заметить:
Мы "тройку" прошли сквозь ледовую терку ---
Малыш, сделав шаг, отправлялся в "пятерку".
Он шел, спотыкаясь...
От мыса до мыса,
Без лишнего риска, а в мыслях:
Палаточный иней играет на ваших ресницах...
Седая печаль над Онегой клубится,
Огонь снегирей и желанье согреться ---
И я, получивший повестку из детства.
Я шел, спотыкаясь,
От ряда торосов до ряда,
Кружась, словно в вальсе,
Под скрипку компаса отчасти.
Я падал, меня поднимали.
И кто-то был рядом,
Чтоб вместе со мной
Разделить белоснежное счастье.
1982
Песенка королевского шута
о скипетре и державе.
В одном королевстве, от жизни далеком,
Прошло же несколько лет,
Как умер король, и на память потомкам
Оставил парадный портрет.
В руках короля не найдете вы, право,
Ни меч, ни кровавый кинжал;
Он скипетр левой сжимал величаво,
А правой державу держал.
Его признавали три четверти мира
И даже Советский Союз.
Имел он дворец, для свиданий --- квартиру,
И памятник, названный "бюст".
Сверяя часы по дворцовым курантам,
Частенько, в базарные дни,
Он левой рукой отпускал арестантов,
А правой --- хватал и казнил.
Тучнели стада, прорастали посевы,
Был вбит золоченый костыль.
Но видел народ: что воздвигнуто левой,
То правой повержено в пыль.
Врагов развлекая звенящим мундиром,
Король изумлял всю страну:
Он левой рукой осенял примиренье,
А правой --- ввод войск и войну.
О ходе событий и дел королевства
Мужи заключали пари ---
Король погружен в безмятежное детство,
Не ведая сам, что творит.
Шаманы лечили его неустанно,
Но вышел предел возрастной...
И немощный старче покой долгожданный
Обрел у стены крепостной.
Потомки его осудили сурово ---
Оставил страну без гроша.
Чего горевать, у отечества новый
Король, и к тому же --- левша.
Теперь королевство бурлит и буянит,
Но люди никак не поймут:
Что в левой руке короля только пряник,
А в правой --- по-прежнему --- кнут.
Гномик Джоник
G C G C C7 F G C C7
Маленький гномик Джоник в чаще построил домик,
F G C Am Dm G C G
А в домике старом вместе с гитарой жили такие штуки:
C G C C7
Кружки, миски, ложки,
F G C C7
Кружки, миски, ложки,
F G
Кошки, собаки,
C Ам
Кошки, собаки,
Dm G C G
Кружки, миски, ложки.
Маленький гномик Джоник нес, спотыкаясь, в домик
В папке --- рисунки, а в розовой сумке эти предметы быта:
Кружки, миски, ложки...
Только однажды ночью гном увидал воочью:
В дырочку в крыше выкрали мыши часть интерьера дома:
Кружки, миски, ложки...
Будни житейской прозы: В чаще об'явлен розыск,
Годы проходят, гном не находит редкий фарфор саксонский:
Кружки, миски, ложки...
Горем убитый гномик к другу заходит в домик,
А через неделю в доме сидели все семеро гномов и пели:
Кружки, миски, ложки,
Кружки, миски, ложки.
Кошки, собаки,
Кошки, собаки,
Кружки, миски, ложки.
Менуэт
Передов`ую облет`ела в`есть, | Dm E7 Am
Бойц`ам напомнив сч`астье мирных л`ет: | Dm A7 Dm
Из г`орода при`ехавший орк`естр ` | Dm G C F
Играет ст`арый, позаб`ытый мену`эт. | Dm E7 Am
И ход смычка похож на быстый пульс,
Дождем весенним била красота.
И где-то в детстве хлебный колос рос,
И был степной курган не назван "высота".
Давно известно --- на войне как на войне,
И опустел блиндаж --- концертный зал.
И оборвался старый менуэт,
Когда трубач сигнал тревоги проиграл.
Для них был прост торжественный парад,
Пусть каждый ставит безмятежность сцен.
Он лег в траншею, стиснув автомат,
Чтоб там и доиграть последний менуэт.
И в этом зале он стоял один ---
Весь зал сидел, а он внезапно встал,
Когда скрипач движением одним
Коснулся струн смычком и нежно заиграл.
И люди тихо поднимались с мест
Над пропастью давно минувших лет.
Он плакал, и совсем другой оркестр
Играл уже давно забытый менуэт.
Ее Величество Гора
Ее Величество Гора,
Ее Величество Надежда,
В какие белые одежды
Вы наряжаетесь с утра.
Мы, до бесчувствия в руках,
До восхищения на лицах,
Некоронованные принцы ---
Полкоролевства в рюкзаках.
Ее Величество Гора,
Ее Величество Расплата,
Опять кровавые закаты
Тревожат нас по вечерам.
Наступит день, и все пути
Сведет один, повторимый.
Призванье наше --- пилигримы,
И наша заповедь --- дойти.
Ее Величество Гора,
Ее Величество Разлука,
Каким невыразимым звуком
Полна прощания пора.
И первым проблеском зари
Лыжня протянется за нами.
Мы --- остывающее пламя,
Но, видит Бог, огонь горит.
Ее Величество Гора,
Ее придворные особы
Живут, покуда мы способны
Постичь величие двора.
Да будут счастливы в веках,
Скитаясь в суете провинций,
Некоронованные принцы ---
Полкоролевства в рюкзаках.
Доверчивость
Доверчивость --- испуганная девочка,
Людскими разговорами измучена.
Наверчено с три короба, накручено...
Вдали маячит финишная ленточка...
Мечту, что птицу с огненными перьями,
Поймали в сети сплетни, слух и выгода.
Порочен круг, когда не видно выхода:
Обман основан только на доверии.
Ползет молва из уст в уста,
Как шепот в зале по рядам.
Хоть в омут головой с моста,
Чтоб ни холма и ни креста...
Трещит сухая береста...
Пылай, беда!
Чужое откровение не ценится.
Замечено давно: "молчанье --- золото".
Как колос, слово доброе обмолото:
На ветер --- шелуху, зерно --- на мельницу.
Все перетрется в жерновах как следует,
Людскими языками перемелется,
На кус побольше каждый понадеется
И все придут, про каравай проведая.
Ползет молва из уст в уста...
Доверчивость --- испуганная девочка
На платье сменит легонькое платьице.
Вот нож. Вот каравай... Еще наплачется.
Вот ножницы... Вот финишная ленточка.
Второе отречение Галилео Галилея.
Низкий каменный свод... Крючья... Цепи... Тиски...
От жаровни с углями свеченье...
Раскаленным железом скрутило виски.
Отречения... Ждут отреченья...
На камнях площадей, по вязанке, народ
Соберет эшафот... От предместий стекаясь.
Бесновалась толпа... И ударившись в свод,
Заметалось в беспамятстве: "Я отрекаюсь."
Прошу, мой друг, не открывайте окон, --
За окнами сегодня непогода.
Как от волос любимой --- только локон,
Осталось мне от жизни четверть года.
Кто верен был --- тот превратился в пепел,
Кто был хитер --- угас, во тьме скитаясь.
Кто властвовал --- покоится во склепе.
Мне выпало проклятье --- "отрекаюсь".
Отрекаюсь от жадной толпы, не дожлавшейся жертвы,
Разевающей рты в предвкушении сладости тлена.
Отрекаюсь от грстки безумцев, чьи помыслы мертвы,
Чье оружие --- хаос, а принцип --- подлог и измена.
Отрекаюсь от власти креста, порождающей ужас,
От жестокого мира, что сам от жестокости спятил.
Отрекаюсь от жен, доносящих на сына и мужа
От мужей во Христе, что дошли до горящих распятий.