мусора. Я добавил дюжину предохранительных устройств, чтобы какой-нибудь
недотепа не остался без руки, и на этой неделе выбросил на рынок первую
партию. Заказы сыплются как из рога изобилия. Каждая домохозяйка хочет
иметь такой удобный утилизатор мусора.
- Государство выплатит вам компенсацию, но нам нужно собрать все
утилизаторы, - сказал Наварра.
Уотсон моргнул при слове "выплатит", но согласно кивнул.
Рафферти улыбнулся.
- Желаю вам удачи. Их уже тысячами продают по всей стране.
Прошло не меньше недели, прежде чем мусор стал возвращаться назад.
Рафферти всегда завтракал в лаборатории. Во-первых, окна выходил на
восток и утром их заливал яркий солнечный свет, а во-вторых, только там
ему было уютно.
Закончив еду, он собрал скорлупу от двух яиц и кожуру грейпфрута,
бросил все это в утробу большого утилизатора, который предлагал испытать
Уотсону, щелкнул выключателем и повернулся к столу, чтобы налить себе
чашечку кофе.
Спроунинг!
Рафферти оглянулся. Раньше утилизатор не издавал никаких звуков.
Он успел увидеть вылетающие из утилизатора грейпфрутовые корки,
скорлупу и что-то еще.
Модели, выпускаемые на продажу, снабжались крышкой с защелкой и
предохранителем, отключающим электропитание при открытой крышке.
Лабораторному утилизатору не нужны были подобные усовершенствования.
Рафферти подошел к мерно гудящей машине. В передающей зоне крутился
серый хаос. Рафферти выбрал сочный персик, лежащий в вазе с фруктами, и
положил его на конвейерную ленту. Лента унесла персик к серому хаосу.
Рафферти ждал.
Скелч!
Рафферти стер с лица кожуру персика. Будучи человеком цивилизованным,
он не мог поднять руку на собственное изобретение. Кроме того, в
лаборатории не было топора. Инженер наклонился и внимательно осмотрел пол.
Он помнил, что из утилизатора вылетели не только корки и скорлупа.
Под стулом он нашел нечто, напоминающее дохлую кошку. Идущий от нее
запах отнюдь не напоминал благоухание фиалок. Рафферти обмотал полотенцем
рот и нос и взял нож. В прошлом ему приходилось работать в физиологической
лаборатории, и при необходимости он мог произвести вскрытие любого
животного.
Ему хватило трех разрезов, чтобы понять, что перед ним не кошка, но
тут зазвонил телефон.
- Рафферти.
- Это Джим, из заводской лаборатории. Мы проверяем два утилизатора,
из них летит мусор.
- И что-то еще? Не похожее на обычный мусор?
- Ну, я не знаю. Некоторые выбрасывают еду, которой другим хватило бы
еще на неделю. Что вы называете обычным мусором?
- Возвращается только то, что вы кладете в утилизатор?
- Да.
- есть ли какая-то закономерность?
- Пока мы ничего не заметили.
- Ладно, я еще позвоню.
Рафферти положил трубку. Взглянул на дохлую кошку. Никакой
закономерности. Он взял яблоко, бросил его в серый хаос передатчика и
отключил электричество. Затем вновь включил. Яблоко не вернулось. Так и
должно быть, если не считать того, что, по логике вещей, мусор не должен
возвращаться вообще.
Он сел у кульмана и долго смотрел на стену, будто хотел пробуравить
ее взглядом. Затем взял со стола кусок бумажной ленты, свернул ее кольцом
Мебиуса и задал концы большим и указательным пальцем. Подушечки пальцев
касались одной поверхности и одновременно находились на расстоянии
тридцати сантиметров и доли миллиметра. Рафферти отбросил ленту. Где-то...
Но где?
Он взглянул в окно, ухмыльнулся и подошел к полкам с книгами. Выбрал
толстый том и положил его на ленту конвейера. Книга с картами звездного
неба, видимого с Земли, растворилась в сером хаосе.
Зазвонил телефон.
- Рафферти?
- Это Уотсон, не так ли?
- Мы хотим поговорить с вами, Рафферти. У нас возникли сложности.
- То есть мусор возвращается и через ваши утилизаторы?
- Это не телефонный разговор, Рафферти. За вами заедут через пять
минут.
- Но у меня полно дел на заводе.
- Через пять минут, Рафферти.
Инженер позвонил на завод и попросил привезти ему один из серийных
утилизаторов.
Биолог закончил исследование "дохлой кошки" и поднял голову.
- Это исключительно ловкое мошенничество, джентльмены.
- Мошенничество? - покривился Наварра.
- Да, разумеется. Подобное строение организма просто невозможно.
- Благодарю вас, профессор. - Как только тот вышел из офиса, Наварра
снял телефонную трубку. - Пришлите мне настоящего биолога, а не какого-то
проходимца.
Рафферти улыбнулся.
- Вам тоже достались интересные экспонаты?
- Мы сортируем мусор по мере его поступления. Нам представляется, что
некоторые... э... предметы имеют растительное происхождение, но ваша
кош... это животное?
- По-моему, да. Не могли бы вы выяснить, что оно ест и чем дышит?
Уотсон откашлялся.
по вашей гипотезе, мистер Рафферти, вы проткнули - кажется, это ваш
термин - дыру в пространстве-времени, и на противоположном конце туннеля
оказалась планета, вращающаяся вокруг другой звезды.
- Да.
- Но даже согласившись с принципиальной возможностью создания
туннелей в пространстве-времени, - вмешался Клеменс, - вероятность того,
что другой конец выйдет на обитаемую планету... ну, мягко говоря, близка к
нулю.
- Иногда самая безумная гипотеза оказывается единственно верной, -
возразил Рафферти. - Если вас не устраивает другая планета, покажите мне,
где обитают эти животные на Земле?
- Но почему оно появилось из вашего утилизатора? - спросил Уотсон.
- Вы когда-нибудь жили в трущобах, мистер Уотсон? полагаю, что нет.
Так вот, если кто-то сбрасывает мусор на чужую лестничную площадку, то
жильцы, так сказать, возвращают его назад. А некоторые люди, если их очень
рассердить, могут добавить и дохлую кошку. Вы не представляете, что может
сделать человек, когда он сердится.
Наварра хмыкнул.
- я уже три года занимаюсь проблемой первого контакта, но мне и в
голову не приходило, что мы начнем перебрасываться мусором.
- И все потому, доктор Наварра, что вы тоже не жили в трущобах. Иначе
бы вы поняли, что на месте дохлой кошки могло оказаться что угодно. И я
подумал, что бросивший ее не стал бы расставаться с чем-то ценным. Поэтому
я послал ему звездные карты.
- Какие карты? - ледяным тоном спросил Наварра.
- Вы же знаете эти книги. Их выпускают для астрономов-любителей. На
картах изображено северное и южное полушария в разные месяцы года. Я
послал эти карты сегодня утром через наш лабораторный утилизатор. Я хотел
сообщить им наш адрес.
Уотсон позеленел от злости.
- Вы арестованы, Рафферти. При прошлой встрече я назвал вас
предателем. Сегодня вы доказали, что я был прав. Выдать им местонахождение
Земли! Вы рассчитываете, что они заплатят вам?
- Заплатят?
- Когда начнется вторжение.
- Мистер Уотсон, никакого вторжения не будет. Между нашими планетами
не меньше четырех световых лет. Скорее всего, гораздо больше.
- Они сумели переслать дохлую кошку. Точно так же они переправят и
целую армию.
- Но, Уотсон, - улыбнулся Рафферти, - откуда вам известно, что кошка
умерла до того, как отправилась в путешествие?
- Что вы хотите этим сказать?
- Может, она была жива и погибла по пути к Земле.
- Но кто сможет бросить живое существо в вашу машину? Это же...
- Только не говорите, что это бесчеловечно, Уотсон, - оборвал его
Наварра и взглянул на Рафферти. - Вы считаете, что утилизатор может
пересылать только неживую материю?
- Откуда мне знать? Но до проведения необходимых экспериментов я бы
не решился стать подопытным кроликам. Не могу представить себя летящим в
глубоком вакууме при абсолютном нуле. Или сквозь центр Солнца.
Уотсон положил трубку на рычаг.
- Генерал будет здесь с минуты на минуту.
- Генерал?
- Действия Рафферти требуют вмешательства армии.
Генерал выслушал их и неторопливо набил трубку душистым табаком.
- Жаль, что я не видел, как работает эта штука. Я думаю, все еще
поправимо. Во-первых, мы можем сбросить на них бомбы.
- Бомбы! - Рафферти вскочил на ноги.
- Естественно. Раз они знают, где мы находимся, их надо уничтожить.
Вы сказали, что ваш утилизатор пересылал к ним персик и грейпфрут. Значит,
он справится с гранатой или водородной бомбой. Мы должны напасть на них
первыми. Пока они не напали на нас.
- Но нет никаких признаков того, что они...
- Вы можете это доказать?
- Мы же их совсем не знаем!
- Тем более, мистер Рафферти, - генерал повернулся к Уотсону. - Я бы
рекомендовал...
Профессор Клеменс не выдержал.
- Генерал, я протестую! Это наш первый контакт с инопланетной
цивилизацией!
- Вы не военный человек, профессор. И не компетентны в этих вопросах.
Рафферти снова сел. На его губах заиграла улыбка.
- Генерал, я не военный человек, но полагаю, что для взрыва целой
планеты очень много энергии.
- Много - не то слово, - поддакнул Клеменс.
- А мы знаем, что утилизаторы обеспечивают двустороннее перемещение,
- продолжал Рафферти. - Уотсон, сколько утилизаторов вам удалось вернуть
обратно?
- Полторы тысячи. Может, две.
- Значит, осталось еще четыре. Допустим, вам потребуется тысяча
утилизаторов, чтобы...
- Мистер Рафферти, это секретная информация.
- Это всего лишь предположение. Итак, у частных владельцев находится
четыре тысячи утилизаторов. Если во время атаки часть из них будет
включена, бомбы взорвутся не у них, а у нас. Их засосет назад. Мы говорили
о гарантиях, генерал. Можете ли вы гарантировать, что все четыре тысячи
утилизаторов останутся выключенными? Некоторые их владельцы могут не
услышать ваших объявлений по радио и телевидению, другие решат, что никто
не имеет права указывать, как им вести себя собственном доме, третьи
подумают, а почему бы заодно не подорвать и Землю. Я считаю, что сначала
необходимо собрать все утилизаторы. А пока я хотел бы вернуться в
лабораторию. Мой утилизатор остался включенным. Надо посмотреть, не ждет
ли меня посылка.
- Но вы арестованы, - напомнил Уотсон.
- Я освобождаю его под свою ответственность, - сказал Наварра. - А
если вас, Уотсон, интересует, имею ли я право это делать, позвоните по
известному вам номеру. А пока мы с мистером Рафферти проверим его почтовый
ящик.
Вероятно, листы изготовили из какого-то синтетического материала, но
на ощупь они напоминали очень тонкую кожу. Знаки, скорее всего, являлись
буквами, хотя и не представлялось возможным определить, где начинался, а
где кончался текст. Уотсон не отрываясь смотрел на черные крючочки,
покрывавшие сероватые листы.
Клеменс взглянул на Наварру.
- Черное на сером? Похоже, у них более яркий свет.
Наварра пожал плечами.
- Возможно. Но я бы не спешил с выводами. Они могут видеть в другом
диапазоне. Откуда нам известно, что это текст? Мы даже не знаем, где
содержится информация - в черных значках или в том, что представляется
серым фоном.
Уотсон вышел из транса.
- Подождите. Рафферти отправил им звездные карты. Они могли прислать
вчерашнюю газету, вроде "Дейли Ньюс". Вряд ли это можно назвать
равноценным обменом.
Рафферти хмыкнул.
- Вы все образованные люди. У кого из вас есть дома книга со
звездными картами? - Кивнул лишь Наварра. - У одного из троих. А вас
трудно назвать типичными представителями человечества. Я полагаю, нам
прислали предмет, представляющий определенную ценность как знак доброй
воли. Думаю, мы получим и карты, - они посмотрели на утилизатор. В сером