Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#13| Forest adventures
Stoneshard |#12| Golden City Brynn
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Урсула Ле Гуин Весь текст 1327.35 Kb

Земноморье 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 85 86 87 88 89 90 91  92 93 94 95 96 97 98 ... 114
плащ, который носили андрадские купцы. Не глядя на Геда, он спросил густым
басом:
     - Можешь делать погоду?
     - Могу, сэр.
     - А ветер можешь менять?
     Гед сознался, что не может, после чего  капитан  приказал  ему  найти
такое местечко, где он не будет  путаться  под  ногами,  и  не  высовывать
оттуда носа.
     На борт стали подниматься гребцы - "Тени" нужно было до заката  выйти
на рейд, чтобы успеть с ночным отливом выйти в море. Места, где  можно  не
путаться под ногами, на корабле не было, но  Гед  ухитрился  забраться  на
кучу прикрытых шкурами тюков на корме судна, и оттуда внимательно наблюдал
за всем, что  происходило  вокруг.  Подошли  последние  гребцы  -  крепкие
мужчины с огромными ручищами, грузчики с грохотом закатили последние бочки
с водой и поставили их под скамьями. Готовый  к  отплытию,  тяжелогруженый
корабль слегка покачивался на волнах. Рулевой занял свое место  справа  от
мостика и поглядывал на капитана, стоявшего на  дощатом  настиле  на  носу
корабля, который был украшен деревянной скульптурой Старого Змея  Андрада.
Капитан проорал во  все  горло  приказ,  "Тень"  отдала  швартовы  и  была
отбуксирована от причала двумя  баркасами.  Потом  он  проревел:  "Открыть
порты!" - и на воду опустились огромные  весла,  по  пятнадцать  с  каждой
стороны. Спины гребцов напряглись, и мальчик, стоявший рядом с  капитаном,
начал отбивать ритм на маленьком  барабане.  Легко,  как  чайка,  помчался
корабль, городской шум отдалялся, пока, наконец, не затих вдали. Они вышли
в спокойные воды бухты, над которой  возвышалась  вершина  Горы,  которая,
казалось, нависла над морем. В устье ручья у подножия  Боевого  Утеса  был
брошен якорь, и там они провели ночь.
     На корабле было около  семидесяти  членов  экипажа,  среди  них  было
несколько ровесников Геда. Они пригласили  его  разделить  с  ними  еду  и
питье, и были настроены вполне  доброжелательно,  хотя  держались  немного
грубовато и так и сыпали шуточками, иногда совсем небезобидными. Они сразу
прозвали его Пастушком - ведь он был родом с Гонта, но Гед не обиделся. Он
был высоким, сильным парнем для своих пятнадцати лет, не лез за  словом  в
карман, так что его быстро приняли в компанию. С первого же  дня  он  стал
жить  одной  жизнью  с  командой,  не  отлынивая  от  работы.  Это  вполне
устраивало офицеров - на торговых судах нет места праздношатающимся.
     На беспалубной галере, битком набитой людьми и грузом, не могло  быть
и речи о каких-то удобствах, но Гед о них и не помышлял.  Он  лежал  среди
тюков кож с северных островов, глядя на яркие весенние звезды и  городские
огни, отражающиеся в спокойной воде залива. Незаметно для себя он уснул  и
проснулся в прекрасном настроении.
     Незадолго до восхода солнца начался отлив. Они подняли якорь и "Тень"
на веслах вышла между Боевыми Утесами в море.  Когда  первые  лучи  солнца
коснулись вершины Горы, корабль поднял главный парус и  резво  побежал  на
юго-запад через гонтийское море.
     При легком попутном ветре они прошли между Варниском и  Торхевеном  и
на второй день увидели Хавнор, Великий Остров, сердце Архипелага. Три  дня
плыли они вдоль зеленых холмов его восточного берега, не приставая к нему.
Только через много, много лет довелось Геду ступить  на  землю  Хавнора  и
своими глазами увидеть белоснежные башни великого Порта.
     Одну ночь они провели, лежа в дрейфе у Кембермаута,  северного  порта
острова Уэй, следующую -  у  маленького  городка  в  бухте  Фолкви,  и  на
следующий - обогнули мыс О и вошли в проливы Эвенора. Здесь  они  спустили
парус и взялись за весла,  медленно  лавируя  среди  больших  и  маленьких
кораблей.  Некоторые  из  них  возвращались  со  странными  грузами  после
многолетних скитаний во Внешних Пределах, другие, словно воробьи,  прыгали
с острова на остров во Внутреннем Море. Выйдя из  переполненных  кораблями
проливов и повернув на юг, они оставили Хавнор за кормой и между  сказочно
красивыми островами Арк и Илиен, на склонах гор которых возвышались  башни
городов, вошли во Внутреннее Море,  встретившее  их  штормом  и  проливным
дождем. Корабль начал с трудом пробираться к острову Рокк.
     Когда ночью свежий ветер перешел в ураган, они спустили парус,  сняли
мачту и гребли без отдыха целый день. Длинный корабль  устойчиво  держался
на волнах и храбро шел вперед, но вокруг был только дождь и  ничего  кроме
дождя. Они шли по компасу на юго-запад, четко представляя себе, куда идут,
но совершенно не зная, где находятся. Гед слышал,  как  некоторые  матросы
говорили об опасностях мелководья к северу от  Рокка  и  скал  Борильо  на
востоке, а другие утверждали, что "Тень", должно быть, сбилась с  курса  и
блуждает теперь в безлюдных водах к югу от Камеры. Ветер  все  усиливался,
на верхушках волн стали появляться хлопья пены, а они все гребли и  гребли
на юго-запад. Смены на веслах были сокращены - работа  выжимала  из  людей
последние силы. Юноши садились по  двое  за  одно  весло  и  Гед  трудился
наравне со всеми. Те, кто в данный момент не греб, вычерпывали воду - море
принялось за "Тень" всерьез. Но корабль упрямо  продолжал  пробивать  себе
путь сквозь волны, которые из-за ураганного ветра  походили  на  дымящиеся
горы. Холодный дождь хлестал гребцам  в  спины,  а  стук  барабана  звучал
сквозь рев ветра, как биение изнемогающего сердца.
     Гед сидел у весла, когда к нему подошел человек и сменил его, сказав,
что капитан хочет его видеть. Вода ручьями стекала с плаща капитана, но он
стоял на мостике твердо, как полная до краев  винная  бочка.  Поглядев  на
Геда сверху вниз, он спросил:
     - Можешь прекратить бурю?
     - Нет, сэр!
     - А с железом обращаться умеешь? - он хотел спросить,  может  ли  Гед
заставить стрелку компаса вместо севера показывать  направление  на  Рокк,
повинуясь не законам природы, а воле  человека.  Но  Чародеи  Моря  крепко
хранили этот секрет, и Гед опять ответил отрицательно.
     - Тогда, - прорычал капитан сквозь вой ветра, придется тебе  поискать
корабль, чтобы вернуться на Рокк из Хортауна. Рокк должен  быть  сейчас  к
западу от нас, и только волшебство  может  помочь  нам  попасть  туда.  Мы
вынуждены двигаться строго на юг.
     Геду это совсем не понравилось. Хартаун был  воплощением  беззакония,
там человека запросто могли схватить и продать в рабство в  Южный  Предел.
Вернувшись от капитана, он уселся на свое место, рядом с крепким парнем из
Андрада, и продолжал грести. Он слышал стук барабана, видел  раскачиваемый
ветром мерцающий фонарь на корме - светлое  пятно  в  исхлестанном  дождем
полумраке. Но как только позволял ритм гребли, он поглядывал на  запад,  и
когда большая волна в очередной раз подняла корабль, увидел между облаками
и темной водяной пылью свет, похожий на последний отблеск заката: но  свет
был белый, а не красный...
     Хотя его напарник не мог видеть света, он сообщил об этом другим.
     Рулевой стал смотреть в ту сторону каждый раз, когда судно подымалось
на высокой волне и тоже увидел свет, но  крикнул,  что  это  всего-навсего
садится солнце.  Тогда  Гед  попросил  одного  матроса,  черпавшего  воду,
немного погрести вместо него, и пробрался по  загроможденному  проходу  на
нос корабля. Ухватившись за канат, чтобы не  смыло  за  борт,  он  крикнул
капитану:
     - Сэр! Тот свет на западе остров Рокк!
     - Не вижу никакого света! - прозвучал в ответ зычный голос, но в этот
миг Гед протянул вперед руку и сквозь бушевавший вокруг кромешный  ад  все
увидели ясное белое сияние.
     Не ради пассажира,  а  спасая  корабль  из  объятий  шторма,  капитан
мгновенно отдал приказ рулевому следовать  на  запад,  к  свету,  а  потом
сказал Геду:
     - Парень, ты говоришь, как Чародей Моря, но если ты ошибся, я  своими
руками вышвырну тебя за борт. Добирайся до Рокка вплавь!
     Изменив курс, "Тень" пошла наперерез волнам. Грести стало еще труднее
- весла то и дело вырывались из воды. Волны били в борт,  кружа  и  сбивая
корабль  с  курса,  перекатываясь  через  него.  Воду  теперь  вычерпывали
беспрерывно. Тьма окружила их, но свет на западе не слабел, и они уверенно
держали курс. Скоро ветер немного утих, и сияние перед  ними  стало  расти
вширь. Внезапно, между  двумя  ударами  весел,  корабль  прорвался  сквозь
завесу шторма и в прозрачном воздухе перед  ними  засияла  вечерняя  заря.
Невдалеке, среди покрытых пеной волн, они увидели высокий круглый  зеленый
холм, а подле него - город в маленькой бухте, в которой стояли  на  якорях
несколько рыбацких баркасов.
     Кормчий устало облокотился на руль и позвал капитана:
     - Сэр, это действительно земля или наваждение?
     - Держи курс, дубина стоеросовая! А вы, бесхребетные рабские душонки,
гребите! Каждому идиоту видно, что это бухта Твилл и Холм! Гребите!
     Подчиняясь ритму барабана, устало склоняясь над веслами, они вошли  в
бухту. Здесь было так тихо, что можно  было  расслышать  голоса  людей  на
берегу, звон колоколов в городе, и только где-то  далеко  позади  ревел  и
бесновался шторм. Низкие черные облака затянули все небо, не приближаясь к
острову ближе чем на милю. В тихом ясном небе над Рокком  одна  за  другой
загорались звезды...



                            3. ШКОЛА ВОЛШЕБНИКОВ

     Гед провел эту ночь на борту "Тени", а ранним утром, распрощавшись  с
товарищами-моряками, кричавшими ему с корабля веселые напутствия, сошел на
берег. Твилл оказался небольшим  городком,  его  высокие  дома  сгрудились
вдоль нескольких крутых и узких улочек. Но Геду Твилл  показался  огромным
городом. Не зная,  в  какую  сторону  направиться,  он  остановил  первого
попавшегося ему навстречу прохожего и спросил, где ему  найти  привратника
Школы Рокка. Человек посмотрел на него искоса и сказал:
     - Умный сам найдет дорогу, а глупцу совет не поможет,  -  после  чего
отправился дальше по своим делам. Гед шел вверх по улице до тех пор,  пока
не вышел на площадь. С трех сторон  ее  окружали  дома  с  остроконечными,
покрытыми  шифером,  крышами,  а  четвертая   представляла   собой   стену
величественного здания, чьи маленькие окошки были выше, чем дымовые  трубы
соседних  домов.  Сложенное  из  огромных  серых  каменных   блоков,   оно
напоминало крепость или замок. Рядом  с  ним  расположился  небольшой,  но
весьма оживленный  рынок.  Гед  повторил  свой  вопрос  какой-то  старухе,
которая несла корзину моллюсков. Она ответила:
     - Не всегда можно найти Привратника там, где он есть, но  иногда  его
можно найти там, где его нет, -  и  продолжала  громко  расхваливать  свой
товар.
     Ближе к углу здания была расположена небольшая деревянная дверь.  Гед
подошел, громко постучал и решительно сказал старику, открывшему дверь:
     - У меня есть письмо  от  Мага  Огиона  к  Хранителю  Школы  на  этом
острове. Мне нужен Привратник, и я  не  собираюсь  выслушивать  загадки  и
насмешки!
     - Это и есть та самая Школа, - дружелюбно ответил старик,  -  а  я  -
Привратник. Входи, если сможешь.
     Гед шагнул вперед. Ему показалось, что он переступил порог, но, к его
величайшему удивлению, он остался стоять на том же месте на тротуаре.
     Он сделал еще шаг и  опять  не  сдвинулся  с  места.  Старик  изнутри
спокойно наблюдал за ним.
     Геду  был  не  столько  озадачен,  сколько  разозлен  этим,  как  ему
казалось, продолжающимся издевательством над ним. Руками и голосом  соткал
он заклинание Открытия, которому в свое время его научила тетка. Это  было
лучшее из всех ее заклинаний, и Гед произнес его уверенно, но  деревенское
колдовство не произвело на силу, которая мешала ему  войти,  ни  малейшего
впечатления.
     Не зная, что делать дальше, Гед  долго  стоял  у  двери.  Наконец  он
посмотрел на старика, который стоял внутри.
     - Я не смогу войти, - сказал он бессильно, - если ты не поможешь мне.
     - Скажи свое Имя, - ответил тот.
     И снова Гед задумался. Человек не должен произносить вслух свое Имя -
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 85 86 87 88 89 90 91  92 93 94 95 96 97 98 ... 114
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама