свет на каменных надгробьях Неб. Я не создан для веселья, для меня лишь
празднества Нитокриса под Великой Пирамидой; но в моей вновь обретенной
свободе одиночества я почти рад горечи отчуждения.
Ведь несмотря на сладость забвения, мне не дано забыть, что я изгой;
я чужой в этом столетии, среди тех, которые зовутся людьми. Я помню это с
тех пор, как протянул пальцы к этой мерзости в богато позолоченной раме,
протянул пальцы и коснулся холодной неподатливой поверхности полированного
стекла.
Говард Лавкрафт. Изгой.
перевод с англ. - Я. Шапиро.
Lovecraft, H(oward) P(hillips). ?