Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Илья Варшавский Весь текст 19.36 Kb

Индекс Е-81

Предыдущая страница
1  2
глотал теплую пищу, заботясь только о том,  чтобы  поскорее  наполнить
пустой желудок.
    Наконец, голод был утолен, и он с наслаждением почувствовал тепло,
разливающееся по всему телу.
    Подали кофе.
    Откинувшись на спинку стула, он обвел взглядом зал  ресторана.  На
эстраде музыканты джаза извлекали из своих инструментов спотыкающиеся,
кудахтающие звуки. Мелодия внезапно  оборвалась,  и  к  рампе  подошел
барабанщик.
    - Известная французская певица Маргарита Дефор, - объявил он, и на
эстраду   выпорхнула    девушка    лет    восемнадцати,    встреченная
аплодисментами. Хриплые звуки джаза,  казалось,  подчеркивали  чистый,
нежный голос  певицы.  Она  пела  по-английски  негритянскую  песенку,
которую часто пел Том, когда они с Сэмом работали на сборе хлопка.
    "Бедняга Том!" - подумал Сэм.
    Он допил кофе и, провожаемый метрдотелем, вышел из ресторана.
    Развалившись на мягких подушках "роллс-ройса", Сэм  закрыл  глаза.
Голова кружилась от  выпитого  вина.  В  памяти  звучала  негритянская
песенка...

    На следующее утро Муррей разбудил Сэма.
    - Шеф хочет вас немедленно видеть, - сказал он.
    Через несколько минут Сэм предстал перед мистером Фаустом.
    - Неплохо, мой мальчик, но это далеко не то, что от вас требуется.
Нельзя поглощать пищу без разбора, научитесь ее  смаковать.  Тот  хаос
вкусовых ощущений, вперемешку с  голодом,  которые  я  вчера  испытал,
очень далеки от настоящего наслаждения  пищей.  Не  налегайте  так  на
вино. В большом количестве оно снижает вкусовые  ощущения.  Попробуйте
понять вкус устриц. Однако дело не в этом.  Всё  придет  со  временем.
Скажите: какое впечатление произвела на вас вчерашняя певичка?
    - Она очаровательна, - ответил Сэм.
    - Очень рад, что она вам понравилась.  Постарайтесь  завоевать  ее
расположение. Помните,  что  если  нужны  деньги,  то  они  будут.  Не
забывайте, что в вашем распоряжении специальная квартира.
    В  кресле  что-то  забулькало  и  захрипело,  как  в   испорченном
водопроводном кране. Очевидно, мистер Фауст смеялся.
    Бульканье прервалось так же внезапно, как и возникло.
    - Можете идти, мой мальчик. Следующий сеанс будет сегодня вечером.

    Прошло  несколько  дней,  и  новая  жизнь   оказалась   не   такой
ослепительной,  как   это   представлялось   вначале.   Мистер   Фауст
капризничал.
    То ему казалось, что омары не вызывают  у  Сэма  должных  вкусовых
ощущений, то его возмущала неспособность Сэма  наслаждаться  сигарами.
Целую бурю вызвал вопрос о наркотиках. Выкурив первую  трубку  опиума,
Сэм не испытал ничего, кроме невыносимой тошноты. При  этом  он  забыл
выключить передатчик, и мистера Фауста вырвало  на  ковер.  Но  больше
всего недоразумений происходило  по  поводу  Маргариты.  Сэму  удалось
завязать с ней знакомство. Она даже познакомила его  со  своим  братом
Валентином, оказавшимся таким же стопроцентным американцем, как и  его
сестра. Но дальше этого дело не двигалось.
    - Даю вам три дня срока, - визжал разъяренный хозяин - Если за это
время вы не справитесь с девчонкой, я порву договор с фирмой или пусть
присылают кого-нибудь другого, а не болванов, у которых после салата с
уксусом начинается отрыжка и вечно чешется левая пятка!
    Сегодня срок, назначенный мистером Фаустом истекал.

    ...Машина плавно  подъехала  к  подъезду  ресторана.  Черная  тень
бросилась к автомобилю и открыла дверцу.
    Сэм полез в карман за мелочью, но рука его застыла на месте.
    - Том, дружище, ты ли это?
    Сомнений не было, перед ним стоял тот самый  Том,  с  которым  они
исколесили полстраны в поисках работы.
    - Я, Сам, своею собственной персоной, только  что  из  тюрьмы.  Им
нужны места, и меня вытурили оттуда досрочно. Но что с тобой, Сэм?!  С
каких пор ты начал разъезжать в  автомобилях?  Уж  не  получил  ли  ты
наследство? Теперь ты уже не захочешь якшаться с нищим негром.
    - Сейчас я тебе всё расскажу, Том, только раньше всего нужно  тебя
покормить, пошли!
    - Ты с ума сошел, Сэм! Разве ты не знаешь,  что  цветным  запрещен
здесь вход  в  ресторан.  Если  у  тебя  действительно  завелась  пара
долларов, то пойдем поищем закусочную.
    - Не беспокойся, Том. Со мной  тебя  сюда  пустят.  Я  тут  важная
персона.
    - Не советую, мистер Смит, - вмешался шофер. - Вы знаете отношение
мистера Фауста к цветным. Он никогда не потерпит...
    - Поезжайте домой! -  перебил  его  Сэм.  -  Я  сам,  если  нужно,
объяснюсь с хозяином.
    В дверях им преградил дорогу швейцар:
    - Мне очень жаль, мистер Смит, но я имею строгое предписание...
    - Не беспокойтесь. Я знаю, что  делаю,  -  сказал  Сэм,  отстраняя
рукой швейцара.
    В зале их встретил метрдотель:
    - Крайне  сожалею,  мистер  Смит,  но  правила  нашего   заведения
категорически запрещают появление в нем цветных.
    - Даже если это делается по желанию мистера Фауста?
    - Если убытки,  понесенные  заведением,  будут  компенсированы,  -
пробормотал метрдотель,  -  то...  впрочем,  я  не  могу  отвечать  за
последствия. Предупреждаю, что вы действуете на свой риск.  Мы  хорошо
знаем мистера Фауста, но боюсь, что даже его имя не может оградить нас
от неприятных инцидентов.
    Сэм с Томом сели за столик.
    Метрдотель благоразумно удалился.
    - Два бифштекса и  два  виски  с  содовой,  -  сказал  Сэм  лакею,
машинально включая передатчик.
    - Но ваш ужин, мистер Смит, - пробормотал смущенный лакей.
    - Ужин потом, - сказал Сэм.
    Мертвая тишина воцарилась в зале. Все взгляды были обращены на  их
столик. Даже оркестр перестал играть.
    - Идем отсюда, Сэм, - пробормотал Том, - не нравится мне  вся  эта
история.
    В наступившей тишине резко  прозвучал  звук  разбившегося  стекла.
Оттолкнув столик, высокая красивая дама со следами  на  глазах  шла  к
выходу. Ее кавалер еле поспевал за ней.
    Зал быстро пустел.
    Какие-то типы подозрительного вида заглядывали из вестибюля в зал.
    Наконец  сконфуженный  лакей  принес  заказанное.  Том   несколько
оживился при виде сочного бифштекса.
    - Я здорово рад, Сэм, что наконец встретил тебя.
    Рука Сэма потянулась к стакану, но кто-то сзади схватил его за обе
руки и вывернул их назад.
    - Будешь знать, как водить сюда всякую негритянскую сволочь!
    Их тащили за ноги по лестнице.  Сэм  чувствовал,  как  его  голова
ударяется о каждую  ступень.  Последнее,  что  он  видел,  был  черный
автомобиль, в который кинули Тома, и башмак с металлическими подковами
над своей головой, поднятый для удара...

    Сэм открыл глаза и застонал. Ныло все тело,  и  невыносимо  болела
голова. Он дотронулся до лба и нащупал повязку.
    - Здорово вас разукрасили! Какой  мерзостью  у  вас  была  смазана
голова? Нам пришлось  перепробовать  кучу  растворителей,  прежде  чем
удалось всё эго смыть. Мэри, дайте  больному  его  платье  и  счет,  -
толстый человек в белом халате игриво ткнул Сэма в живот  и  вышел  из
палаты.
    - Вот ваш костюм, - сказала сестра, - я его  зашила  и  почистила,
как могла, а вот счет. Двадцать долларов за  оказание  первой  помощи,
пять долларов за удаление лакового  покрова  на  голове  и  доллар  за
ремонт платья. Всего двадцать шесть долларов.
    Сэм сунул руку в карман того, что раньше называлось его  пиджаком,
вынул бумажник и пересчитал деньги, выданные ему мистером  Фаустом  на
текущие расходы Набралось всего двадцать пять  долларов.  Обшарив  все
карманы, он наскреб еще доллар и десять центов мелочью.
    Домой пришлось идти пешком. Первый, кого он встретил в холле,  был
Муррей.
    - Где вы шляетесь,  Смит?  -  сказал  он.  -  Звонил  Дженингс.  С
сегодняшнего дня ваша работа в фирме окончена. Вчера вечером во  время
сеанса мистер Фауст умер от кровоизлияния в мозг.


Предыдущая страница
1  2
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама